Твоя работа — это не ты сам, как и твои деньги в банке, и твоя машина, как и твой бумажник. И твоя одежда. Ты — лишь кучка испражнений жизни… Ты — это поющее и танцующее дерьмо, центр этого мира…

Искусство управления состоит в том, чтобы не по­зволять людям состариться в своей должности. У кого Аллах отнимает должность, тому он возвра­щает разум.

Следовать всем правилам, значит заранее лишить себя всех удовольствий

Без мысли ничего не делается.

Я обнажу основы мироздания, обуздаю чудовище, чье имя безрассудство, и извлеку из мрака черной тайны прекрасную жемчужину знания... Бранд

Вместо "ночного сторожа" мы получили повседневного вора.

Неразделенная любовь так же отличается от любви взаимной, как заблуждение от истины. Ж. Санд

 — Позвольте вас спросить кое о чём: зачем вы навешали на себя столько штучек? - Это одна из тех загадок, которые тебе не дано постичь.

Я не верю в грехи, и не верю в добродетели. Я верю в поступки. (с)

Тайлер: Будь у тебя карт-бланж, с кем бы подрался? Рассказчик: С начальником, скорее всего. Тайлер: Серьёзно? Рассказчик: Да, а ты бы с кем? Тайлер: С папашей. Рассказчик: Я своего не знаю. В смысле, знаю, но… он ушёл когда мне было лет шесть, вновь женился, завёл детей… И так каждые шесть лет: меняет город, меняет семью. Тайлер: Получил бы лицензию на закидоны… Мой в колледжах не учился и отыгрался на мне. Рассказчик: Знакомая история. Тайлер: Ну я выучился, звоню ему и такой: "Пап, что дальше?" Он мне: "Найди работу". Рассказчик: Та же фигня. Тайлер: Мне двадцать пять. Снова звоню, спрашиваю "Что дальше?" А он такой: "Не знаю. Женись." Рассказчик: Нет… ну а как женись? Я тридцатилетний пацан. Тайлер: Мы — поколение мужчин, воспитанных женщинами. Не уверен, что ещё одна женщина спасёт положение.